Avaris and the “Land of Goshen”
Roughguides.com Destinations Africa Egypt Alexandria, the Mediterranean coast and the Delta The Delta Tanis, Avaris and the “Land of Goshen”
According to the Bible (Genesis 47:27),
the ancient Israelites lived in a land called Goshen and (Exodus 1:11)🍇
toiled as slaves there, building “treasure cities” called Pithom and Raamses, before Moses led them out of Egypt to the Promised Land.
Victorian archeologists strove to uncover these biblical locations, some shrewdly plugging the biblical connection to raise money for digs.
Pithom may have been Tell al-Maskhuta, an enormous kom off the road between Zagazig and Ismailiya, while Raamses has usually been identified as Pi-Ramses, the royal city of the XIX Dynasty pharaoh Ramses II – which is why his successor, Merneptah, regularly gets fingered as the pharaoh of the Exodus.
In the 1930s, French archeologist Pierre Montet discovered the kom at Tanis and suggested that this was Pi-Ramses, but work by Austrian archeologist Manfred Bietak in the 1960s showed that in fact Pi-Ramses centred on the modern-day village of Qantir, and extended to the nearby site of Avaris.
Avaris
Avaris had previously been the capital of the Hyksos (XV Dynasty), whose name derives from hekau-khasut (“princes of foreign lands”).
The Hyksos rulers had Semitic names, but in 1991, Minoan-style frescoes were unearthed at a Hyksos-era palace on the western edge of the site, evincing strong links with the Minoan civilization of Crete, though most still believe that the Hyksos originated in Palestine or Syria. Avaris existed long before the Hyksos invasion, however, and before finding the frescoes, Bietak’s team excavated what had been a hilly residential quarter, uncovering grave goods which suggested that the bulk of the population originated from Palestine and Syria.
This lay above a stratum of evidence for an older, more sophisticated community of non-Egyptians, where 65 percent of the burials were of children below the age of two.
David Rohl argues that this represents the Israelites during their sojourn in Egypt and the culling of their male newborn by the “pharaoh who did not know Joseph” (Exodus 1:8), and that the Exodus occurred during the XIII Dynasty rather than the New Kingdom, as biblical scholars believe.
The main archeological site at Avaris is Tell al-Daba, 7km north of Faqus, but it is not open to tourists, though there are plans afoot for an archeological museum near the site. For information on Tell al-Daba, see w egyptsites.
wordpress.com/category/delta; the official website of the Austrian excavation team at w auaris.at includes a map of the area
Tanis
The Delta’s largest archeological site is a huge kom near the village of San al-Hagar, 167km northeast of Zagazig and best known by its Greek name, TANIS, though it was called Zoan in the Bible (Numbers 13:22; Isaiah 19:11 and 13, and 30:4; Ezekiel 30:14), and known to the Ancient Egyptians as Djanet. In Raiders of the Lost Ark, it is here that Indiana Jones uncovers the Ark of the Covenant.
The site looks as if the huge Ramessid Temple of Amun was shattered by a giant’s hammer, scattering chunks of masonry and fragments of statues everywhere. The ruins aren’t all that impressive in themselves and few tourists come here, so you’ll have the site pretty much to yourself.
अवारिस और "गोशेन की भूमि"
Roughguides.com डेस्टिनेशंस अफ्रीका मिस्र अलेक्जेंड्रिया, भूमध्यसागरीय तट और डेल्टा द डेल्टा टैनिस, अवारिस और "गोशेन की भूमि" को कहते हैं
बाइबल के अनुसार (उत्पत्ति 47:27),
प्राचीन इसराएली जिन्हें पैलेस्टाइनी अथवा पल्लि स्थान वासी भी कह सकते हैं ।
ये गोशेन नामक एक देश में रहते थे और वर्णन बाइबिल के (निर्गमन 1:11) में हैं ।
मूसा के समय मिश्र के राजाओं द्वारा इन्हें दास तक बनाया गया ।
वहां ये दास के रूप में सबसे ऊपर रहे, "खजाना शहरों" का निर्माण पिथोम और रैम्स ने किया था, इससे पहले कि मूसा मिस्र से बाहर निकल आए।
वादा किया भूमि। विक्टोरियन पुरातत्वविदों ने इन बाइबिल स्थानों को उजागर करने का प्रयास किया, कुछ लोगों ने खूबी के लिए धन जुटाने के लिए बाइबिल के कनेक्शन को प्लग-इन किया।
पिथोम को अल-मास्कहुता, ज़ागाज़िग और इस्माइलिया के बीच सड़क पर एक विशाल कोम कहा जा सकता है, जबकि रैम्स को आमतौर पर पिक्स-रामेस के रूप में पहचाना गया है, जो XIX राजवंश फाराहो रामेस II का शाही शहर है - यही कारण है कि उनके उत्तराधिकारी, मर्नेनतह, नियमित रूप से निर्गमन के फिरौन के रूप में उँगलियाँ उठाई जाती हैं।
1930 के दशक में, फ्रांसीसी पुरातत्वविद् पियरे मोंटे ने तानिस में कोम की खोज की थी और सुझाव दिया था कि यह Pi-Ramses है,
लेकिन 1960 के दशक में ऑस्ट्रियाई पुरातत्वविद् Manfred Bietak द्वारा किए गए काम से पता चला कि वास्तव में Pi-Rantes, कांतिर, और आधुनिक समय के गाँव पर केंद्रित थे, और Avaris की नजदीकी साइट तक विस्तारित।
अवारिस
Avaris पहले Hyksos (XV राजवंश) की राजधानी थी, जिसका नाम हेकाओ-खसुत ("विदेशी भूमि के राजकुमार") से निकला है।
हक्सोस शासकों के पास सेमिटिक नाम थे, लेकिन 1991 में मिनोअन शैली के भित्तिचित्रों को साइट के पश्चिमी किनारे पर एक हक्सोस-युग महल में पता लगाया गया था, जो क्रेते की मिनो सभ्यता के साथ मजबूत लिंक को विकसित करता है, हालांकि अधिकांश अभी भी मानते हैं कि हक्सोस की उत्पत्ति हुई थी।
फिलिस्तीन या सीरिया।
अवेरिस हक्सोस के आक्रमण से बहुत पहले मौजूद था, और भित्तिचित्रों को खोजने से पहले, बिटक की टीम ने खुदाई की, जो एक आवासीय आवासीय तिमाही थी, जिसमें कब्र के सामान को उजागर किया गया था, जिसमें सुझाव दिया गया था कि अधिकांश आबादी फिलिस्तीन और सीरिया में उत्पन्न हुई थी।
यह गैर-मिस्रियों के एक पुराने, अधिक परिष्कृत समुदाय के लिए साक्ष्य के एक स्तर से ऊपर था, जहां 65 प्रतिशत दफनता दो वर्ष से कम उम्र के बच्चों की थी। डेविड रोहल का तर्क है कि यह इजरायलियों को मिस्र में अपने प्रवास के दौरान और "फिरौन जो जोसेफ को नहीं जानता था" द्वारा अपने पुरुष नवजात शिशु को पालने का प्रतिनिधित्व करता है (निर्गमन 1: 8), और यह कि पलायनियों ने XIII राजवंश के दौरान नए के बजाय राज, जैसा कि बाइबल के विद्वान मानते हैं।
अवारिस में मुख्य पुरातत्व स्थल फैकस से 7 किमी उत्तर में अल-डाबा है, लेकिन यह पर्यटकों के लिए खुला नहीं है, हालांकि साइट के पास एक पुरातत्व संग्रहालय के लिए योजनाएं हैं।
टेल अल डाबा की जानकारी के लिए, w egyptsites.wordpress.com/category/delta देखें; ऑस्ट्रियन खुदाई टीम की आधिकारिक वेबसाइट w auaris.at में क्षेत्र का एक नक्शा शामिल है
Tanis
डेल्टा का सबसे बड़ा पुरातत्व स्थल सैन अल-हाजर के गांव के पास एक विशाल कोम है, जो ज़ागज़िग से 167 किमी उत्तर-पूर्व में है और इसे अपने ग्रीक नाम, टैनिस से जाना जाता है, हालाँकि इसे बाइबिल में ज़ोआन कहा गया था (संख्या 13:22; यशायाह 19:11; और 13, और 30: 4; यहेजकेल 30:14), और प्राचीन मिस्र के लोग जोनेट के रूप में जाने जाते थे।
लॉस्ट आर्क के हमलावरों में, यह यहाँ है कि इंडियाना जोन्स वाचा के आर्क को हटाता है।
यह स्थल ऐसा लगता है मानो अमून का विशाल रामसिड मंदिर एक विशालकाय हथौड़े से बिखर गया है, जो चिनाई के टुकड़े और हर जगह मूर्तियों के टुकड़े बिखरे हुए हैं।
खंडहर उन सभी में नहीं है जो अपने आप में प्रभावशाली हैं और कुछ पर्यटक यहां आते हैं, इसलिए आपके पास खुद के लिए बहुत अधिक साइट हो
Abaris आमतौर पर Abaris को हाइपरबोरियन, एक महान ऋषि, मरहम लगाने वाले और प्राचीन यूनानियों को ज्ञात अपोलो के पुजारी को संदर्भित करता है।
Abaris भी उल्लेख कर सकते हैं:
(ˈɡəʊʃən )
noun
1.
a region of ancient Egypt, east of the Nile delta: granted to Jacob and his descendants by the king of Egypt and inhabited by them until the Exodus (Genesis 45:10)
a place of comfort and plenty
Word lists "place names in the Bible
Goshen in American
(ˈgoʊʃən )
noun
Bible
the fertile land assigned to the Israelites in Egypt: Gen. 45:10
ब्रिटिश में गोशेन
(ˈꞬəʊʃən)
प्राचीन मिस्र का एक क्षेत्र, नील डेल्टा के पूर्व: मिस्र के राजा द्वारा याकूब और उसके वंशजों को दिया गया नाम और निर्गमन तक उनके द्वारा बसाया गया
(उत्पत्ति खण्ड 45:10)
आराम की जगह और बहुत कुछ
शब्द सूची "बाइबल में एक जगह के नाम गोशेन"
गोशेन
बाइबिल जैनेसिस खण्ड
मिस्र में इस्राएलियों को सौंपी गई उपजाऊ ज़मीन: 45:10
इजराइल के यहूदीयों के वीर सरदार अभीर कहलाते थे
Abhir -
The Mighty Form One of Jacob
We find that the Bible uses the Hebrew word often transliterated as "Abhir" in the following verses:
Genesis 49:24; Deuteronomy 10:17; Psalm 132:2, 5; Isaiah 1:24, 49:26, 60:1.
Here are the instances as found in the Darby translation:
Genesis 49:24
But his bow abideth firm, And the arms of his hands are supple By the hands of the Mighty One [ABHIR] of Jacob.
From thence is the shepherd, the stone of Israel:
Psalm 132:2
How he swore unto Jehovah, vowed unto the Mighty One [ABHIR] of Jacob:
Psalm 132:5
Until I find out a place for Jehovah, habitations for the Mighty One [ABHIR] of Jacob.
Isaiah 1:24
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One [ABHIR] of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.
Isaiah 49:26
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with new wine. And all flesh shall know that
I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One [ABHIR] of Jacob.
Isaiah 60:16
And thou shalt suck the milk of the nations, and shalt suck the breast of kings; and thou shalt know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.
The word transliterated as Abhir (or, Abir) is Strong's Hebrew #46, and it has the basic meaning of "strong".
It is not a noun, but it is an adjective, and it is used as adjective all the verses given. Nevertheless, as a adjective, it is understood as being descriptive of a noun or pronoun, and thus, as in the Darby translation above, the pronoun "one" is supplied, and thus we have the entire phrase as the "Mighty One of Jacob" or the "Mighty One of Israel". However, without adding a pronoun, it could be rendered as the "strength of Jacob", or the "strength of Israel".
Still, however, it is Jehovah who is being spoken of.
Abhir appears to be a close synonym to forms of the Hebrew word often transliterated as EL (Strong's 410), which is usually translated into English as "god" or "God"; however, the basic meaning of EL is that of strength or might, very similar to Abhir. In the KJV, forms of the Hebrew word EL are rendered as "power", "great", "mighty", "angels", and "exceeding", as well as by "idols", "god" or "God".
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/el.html
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/elohiym.html
As a descriptive title, one could say that ABIR is a proper name of Jehovah, but it is never given as being God's Holy Name. The Bible speaks of only one "Holy Name" of God, and it shows that "Holy Name" to be, as it is often given in English: Jehovah.
अबीर -
माइटी फॉर्म वन जैकब का
हम पाते हैं कि बाइबिल हिब्रू शब्द का उपयोग अक्सर "छंद" के रूप में निम्न छंदों में किया जाता है:
उत्पत्ति 49:24; व्यवस्थाविवरण 10:17; भजन १३२: २, ५; यशायाह 1:24, 49:26, 60: 1।
यहाँ उदाहरण के रूप में डर्बी अनुवाद में पाए जाते हैं:
उत्पत्ति 49:24
परन्तु उसका धनुष दृढ़ हो गया, और उसके हाथों की भुजाएँ याकूब के पराक्रमी एक [एबीएचआईआर] के हाथों से दब गईं।
तेरा चरवाहा, इस्राएल का पत्थर है:
भजन १३२: २
उसने यहोवा की कसम खाई, जो याकूब के पराक्रमी एक [ABHIR] को दिया:
भजन १३२: ५
जब तक मैं यहोवा के लिए एक जगह का पता नहीं लगाता, जैकब के माइटी वन [एबीएचआईआर] के लिए आवास।
यशायाह 1:24
इसलिए यहोवा, यजमानों का यहोवा, इस्राएल के पराक्रमी एक [ABHIR] के साथ: आह! मैं अपने विरोधी, और मेरे दुश्मनों का बदला लेने के लिए मुझे कम कर दूंगा।
यशायाह 49:26
और मैं उन्हें खिलाऊंगा कि तुम अपने शरीर से उन पर अत्याचार करो; और वे अपने स्वयं के रक्त से, नई शराब के साथ पीएंगे। और सभी मांस जानते होंगे
मैं, यहोवा, तेरा उद्धारकर्ता और तेरा छुड़ानेवाला, याकूब का ताकतवर एक [ABHIR] हूं।
यशायाह 60:16
और तुम जातियों का दूध चूसोगे, और राजाओं के स्तन चूसोगे; और तू जानता है कि मैं, यहोवा, तेरा उद्धारकर्ता और तेरा छुड़ानेवाला, याकूब का ताकतवर हूं।
अबीर (या, अबीर) के रूप में अनुवादित शब्द स्ट्रॉन्ग हिब्रू # 46 है, और इसका मूल अर्थ "मजबूत" है।
यह संज्ञा नहीं है, बल्कि यह एक विशेषण है, और इसे दिए गए सभी छंदों के विशेषण के रूप में उपयोग किया जाता है। फिर भी, एक विशेषण के रूप में, इसे संज्ञा या सर्वनाम के वर्णनात्मक होने के रूप में समझा जाता है, और इस प्रकार, जैसा कि ऊपर डार्बी अनुवाद में, सर्वनाम "एक" की आपूर्ति की जाती है, और इस प्रकार हमारे पास पूरे वाक्यांश "माइटी जैकब के रूप में" है। "या" इज़राइल की ताकतवर एक "। हालांकि, एक सर्वनाम को जोड़ने के बिना, इसे "याकूब की ताकत", या "इज़राइल की ताकत" के रूप में प्रदान किया जा सकता है।
फिर भी, यह यहोवा ही है, जिसके बारे में बात की जा रही है।
अबीर को हिब्रू शब्द के रूपों का घनिष्ठ पर्यायवाची माना जाता है जिसे अक्सर ईएल (स्ट्रॉन्ग 410) के रूप में अनुवादित किया जाता है, जिसे आमतौर पर अंग्रेजी में "भगवान" या "भगवान" के रूप में अनुवादित किया जाता है; हालांकि, ईएल का मूल अर्थ ताकत या हो सकता है, जो अबीर के समान है। केजेवी में, हिब्रू शब्द ईएल के रूपों को "शक्ति", "महान", "पराक्रमी", "स्वर्गदूत", और "अधिक", साथ ही साथ "मूर्तियों", "भगवान" या "भगवान" के रूप में प्रदान किया जाता है।
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/el.html
http://www.biblestudytools.com/lexicons/hebrew/kjv/elohiym.html
एक वर्णनात्मक शीर्षक के रूप में, कोई कह सकता है कि एबीआईआर यहोवा का एक उचित नाम है, लेकिन इसे कभी भी भगवान के पवित्र नाम के रूप में नहीं दिया जाता है। बाइबल केवल परमेश्वर के एक "पवित्र नाम" की बात करती है, और यह दिखाती है कि "पवित्र नाम" होना चाहिए, जैसा कि अक्सर अंग्रेजी में दिया जाता है: यहोवा।
घोष यादवों का गोपालन वृत्ति मूलक विशेषण रहा।
--जो ऋग्वेद के चतुर्थ और षष्टम् मण्डल में गोष: के रूप में है जिसका अर्थ है ।
गां सनोति सेवयति इति गोष: --जो गाय की सेवा करता है 'वह गोप !
अब कुछ हमारे घोष समाज के लोग कहने लगे है कि घोष और घोसी अलग होते हैं ।
परन्तु वे निहायत अशिक्षित माने जाऐंगे
जिन्हें भाषा-विज्ञान ( linguistic) का ज्ञान नहीं
--जो केवल साक्षर मात्र हैं ।
प्रस्तुति-करण :–यादव योगेश कुमार "रोहि"
क्यों कि घोष शब्द ही प्राकृत भाषाओं में घोसी बन गया है
जबकि घोष भी वैदिक गोष: का लौकिक रूपान्तरण है
जिनका अर्थ गोसेवक अथवा गोप ही होता है.
वृष्णि वंशी यादव उद्धव को 'ब्रजभाषा के कवि सूरदास आदि ने घोष कहा ।
यादवों का एक विशेषण है घोष -👇
________________________________________
आयो घोष बड़ो व्यापारी लादि खेप
गुन-ज्ञान जोग की, ब्रज में आन उतारी ||
फाटक दैकर हाटक मांगत,
भोरै निपट सुधारी धुर ही तें खोटो खायो है,
लए फिरत सिर भारी ||
इनके कहे कौन डहकावै ,
ऐसी कौन अजानी ।
अपनों दूध छाँड़ि को पीवै,
खार कूप को पानी ||
ऊधो जाहु सबार यहाँ ते, बेगि गहरु जनि लावौ |
मुंह मांग्यो पैहो सूरज प्रभु, साहुहि आनि दिखावौ ||
__________________________________________
वह गोपियाँ उद्धव नामक घोष की शुष्क ज्ञान चर्चा को अपने लिए निष्प्रयोज्य बताते हुए उनकी व्यापारिक-सम योजना का विरोध करते हुए कहती हैं ।
घोष शब्द यद्यपि गौश्चर: अथवा गोष: का परवर्ती तद्भव रूप है परन्तु इसे भी संस्कृत में मान्य कर दिया गया ।
और इसकी घुष् धातु से व्युत्पत्ति कर दी गयी ।
--जो पूर्ण रूपेण असंगत व अज्ञानता जनित व्याकरणिक और भाषा विज्ञान के नियम के विरुद्ध ही है ।👇
__________________________________________
घोष: (घोषति शब्दायते इति ।
घोषः, पुंल्लिङ्ग (घोषन्ति शब्दायन्ते गावो यस्मिन् ।
घुषिर् विशब्दने + “हलश्च ।” ३ । ३ । १२१। इति घञ् )
आभीरपल्ली (अहीरों का गाँव)
अर्थात् जहाँ गायें रम्हाती या आवाज करती हैं 'वह स्थान घोष है ।
वस्तुत यह काल्पनिक व्युत्पत्ति मात्र है ।
(यथा, रघुःवंश महाकाव्य । १ । ४५ ।
“हैयङ्गवीनमादाय घोषवृद्धानुपस्थितान् ।
नामधेयानि पृच्छन्तौ वन्यानां मार्गशाखिनाम् ”
द्वितीय व्युत्पत्ति गोप अथवा आभीर के रूप में है 👇
_______________________________________
घोषति शब्दायते इति । घुष् + कर्त्तरि अच् ।)
गोपालः । (घुष् + भावे घञ् ) ध्वनिकारक।
(यथा, मनुः । ७ । २२५ । “तत्र भुक्त्वा पुनः किञ्चित् तूर्य्यघोषैः प्रहर्षितः ।
कायस्थादीनां पद्धतिविशेषः ।
(यथा, कुलदीपिकायाम् “वसुवंशे च मुख्यौ द्वौ नाम्ना लक्षणपूषणौ । घोषेषु च समाख्यातश्चतुर्भुज
महाकृती )
अमरकोशः व्रज में गोप अथवा आभीर घोष कहलाते हैं संज्ञा स्त्री०[संघोष + कुमारी] गोपबालिका ।
गोपिका ।
बंगाल में कायस्थों का एक समुदाय घोष कहलाता है ।
__________________________________________
👇
'ब्रजभाषा के कवियों ने घोष या अहीर यादवों को ही कहा है ।👇
उदाहरण —प्रात समै हरि को जस गावत
उठि घर घर सब घोषकुमारी ।
(भारतेंदु ग्रन्थावली भा० २, पृ० ६०६ )
संज्ञा पुंल्लिङ्ग [संज्ञा] [ आभीर] १. अहीर । ग्वाल
__________________________________________
रसखान ने अहीरों को अपने -ग्रन्थों में कृष्ण के वंश के रूप में वर्णित करते हैं । 👇
_________________________________________
या लकुटी अरु कामरिया पर,
राज तिहूँ पुर को तजि डारौं।
आठहुँ सिद्धि, नवों निधि को सुख,
नन्द की धेनु चराय बिसारौं॥
रसखान कबौं इन आँखिन सों,
ब्रज के बन बाग तड़ाग निहारौं।
कोटिक हू कलधौत के धाम,
करील के कुंजन ऊपर वारौं॥
सेस गनेस महेस दिनेस,
सुरेसहु जाहि निरंतर गावै।
जाहि अनादि अनंत अखण्ड,
अछेद अभेद सुबेद बतावैं॥
नारद से सुक व्यास रहे,
पचिहारे तऊ पुनि पार न पावैं।
ताहि अहीर की छोहरियाँ,
छछिया भरि छाछ पै नाच नचावैं॥
हरिवंश पुराण में यादवों अथवा गोपों के लिए घोष (घोषी) शब्द का बहुतायत से प्रयोग है ।
नीचे देखें---👇
_________________________________________
ताश्च गाव: स घोषस्तु स च सकर्षणो युवा।
कृष्णेन विहितं वासं तमध्याससत निर्वृता ।३५।
अर्थात् उस वृदावन में सभी गौएें गोप (घोष) तथा संकर्षण आदि सब कृष्ण साथ आनन्द पूर्वक निवास करने लगे ।३५।
(उद्धृत अंश)👇
हरिवंश पुराण श्रीकृष्ण का वृन्दावन गमन नामक ४१वाँ अध्याय।
____________________________________________
ऋग्वेद भारतीय संस्कृति में ही नहीं अपितु विश्व- संस्कृतियों में प्राचीनत्तम है ।
हरिवंश पुराण यादवों का गोप (अहीर) अथवा आभीर
रूप में ही वर्णन करता है ।
यदुवंशीयों का गोप अथवा आभीर विशेषण ही वास्तविक है ;
क्योंकि गोपालन ही इनकी शाश्वत् वृत्ति (कार्य) वंश परम्परागत रूप से विख्यात है ।।
हरिवंश पुराण में आभीर और गोप शब्द परस्पर पर्याय
वाची हैं ।
और घोष भी गोपों का प्राचीन विशेषण है ।👇
द्रोण नन्दो८भवद् भूमौ, यशोदा साधरा स्मृता ।
कृष्ण ब्रह्म वच: कर्तु, प्राप्त घोषं पितु: पुरात् ।
____________________________________
वसुदेवदेवक्यौ च कश्यपादिती।
तौच वरुणस्य गोहरणात् ब्रह्मणः शापेन गोपालत्वमापतुः। यथाह
(हरिवंश पुराण :- ५६ अध्याय )
भाषा-विज्ञान का ध्वनि परिवर्तन और अर्थ परिवर्तन सिद्धान्त जटिल प्रक्रिया जो है ।
वस्तुत घोष शब्द के मूल रूप गोष: (गोषन्) है ।
और दमघोष से पहले भी गोपों को घोष कहा गया है ।
क्यों कि हैहय वंशी यादव राजा दमघोष से पहले भी घोष यादवों का गोपालन वृत्ति मूलक विशेषण रहा।
इस विषय में वेद प्रमाण हैं; उसमे भी ऋग्वेद और उसमें भी इसके चतुर्थ और षष्ठम् मण्डल प्राचीनत्तम हैं।
मध्यप्रदेश में "घोष" यद्यपि यादवों का प्राचीनत्तम विशेषण है।
जो गोपालन की प्राचीन वृत्ति ( व्यवसाय) से सम्बद्ध रहे हैं।
पौराणिक काल में जब वैदिक शब्द गोष: "घोष: " बन गया तो लोगों ने इसके परिवर्तित रूप का विचार किए विना इसका यही मूल रूप समझ कर संस्कृत की ध्वन्यर्थक धातु घुष् से ही घोष शब्द व्युपन्न कर दिया ।
जबकि वैदिक सन्दर्भों में यह गोष: है।
घोष: शब्द के जिस रूप को लोगों ने सुना तो उन्होनें
(घुष् ध्वनौ धातु की कल्पना कर डाली )
और अर्थ कर दिया कि --जो गायें को आवाज देकर बुलाता है।
'वह घोष है।
परन्तु मध्यप्रदेश में घोष समाज के बुज़र्गों ने घोष शब्द की व्युत्पत्ति राजा दमघोष की युद्ध-मूलक घोषणा करने के आधार पर कर डाली ।
इस प्रकार प्रकार की व्युत्पत्ति करने वाले स्वाभिमानी प्रवृत्ति के कुछ अल्प-शिक्षित वृद्ध जन थे।
वस्तुत भारतीय संस्कृति और पौराणिक कथाओं का आधार केवल वेद हैं और इस आधार पर हमने वेदों को कुछ सीमा तक प्रमाणित माना है ।
अब देखते हैं कि वेदों में घोष शब्द किस रूप में है ।👇
ऋग्वेद में यह गोष: अथवा गोषन् का बहुवचन गोषा शब्द गोपालकों का ही वाचक है देखें--नीचे ऋग्वेद के उद्धरण👇
________________________________________
नूनं न इन्द्रापराय च स्या
भवा मृळीक उत नो अभिष्टौ ।
इत्था गृणन्तो महिनस्य
शर्मन्दिवि ष्याम पार्ये गोषतमाः ।।
ऋग्वेद:– (6 । 33 । 5 )
हे इन्द्र ! तुम इस समय तथा अन्य समयों में हमारे आत्मीय होओ ! हमारी अवस्था के अनुसार हम्हें सुख दो इस प्रकार स्तोता गो सेवक बनकर तुम्हारे उज्जवल मख (यज्ञ) में रहें।। ऋग्वेद:– (6 । 33 । 5 )
__________________________________________
प्र ते बभ्रू विचक्षण शंसामि गोषणो नपात् ।
माभ्यां गा अनु शिश्रथः ॥22॥
ऋग्वेद 4 । 32। 22 ।👇
हे मेधावी इन्द्र हम तुम्हारे लाल रंग वाले दौनों घोड़ों की स्तुति करते हैं ; तुम गोओं की सेवा करने वाले (गोषन्)
और स्तुति करने वालों का बध नहीं करते हो !
तुम अपने दौनों घोड़ों द्वारा हमारी गोओं को पीड़ित मत करना ।22।
सायण भाष्य:-प्र ते॑ ब॒भ्रू वि॑चक्षण॒ शंसा॑मि गोषणो नपात्
माभ्यां॒ गा अनु॑ शिश्रथः ॥२२
प्र । ते॒ । ब॒भ्रू इति॑ । वि॒ऽच॒क्ष॒ण॒ । शंसा॑मि । गो॒ऽस॒नः॒ । न॒पा॒त् ।
मा । आ॒भ्या॒म् । गाः । अनु॑ । शि॒श्र॒थः॒ ॥२२
प्र । ते । बभ्रू इति । विऽचक्षण । शंसामि । गोऽसनः । नपात् ।
मा । आभ्याम् । गाः । अनु । शिश्रथः ॥२२
गोष: (गां सनोति सेवयति सन् (षण् ) धातु)
अर्थात् --जो गाय की सेवा करता है ।
गोदातरि “गोषा इन्द्रीनृषामसि” सिद्धान्त कौमुदीय धृता श्रुतिः 👇
हे “विचक्षण प्राज्ञेन्द्र “ते त्वदीयौ “बभ्रू बभ्रुवर्णावश्वौ
“प्र “शंसामि =प्रकर्षेण स्तौमि" ।
हे “गोषनः गवां सनितः हे “नपात् न पातयितः
हे गोषन्(गोष:)गायें की सेवा करने से ! हे नपात न पतन होने से ।
शंस् स्तोतॄनविनाशयितः।
( स्तुति और विनाश) दौनों में
किन्तु अत्र पालयितरित्यर्थः यद्यपि शंस् धातु के अर्थ स्तुति और विनाश करना भी है परन्तु यहाँं पालन करना है ।
हे इन्द्र त्वम् “आभ्यां त्वदीयाभ्यामश्वाभ्यां “गा “अनु अस्मदीया गा लक्षीकृत्य “मा “शिश्रथः विनष्टा मा कार्षीः । गावोऽश्वदर्शनात् विश्लिष्यन्ते । तन्मा भूदित्यर्थः ॥
उपर्युक्त ऋचा में गोष: शब्द गोपोंं का वाचक है ।
__________________________________________
जो ऋग्वेद के चतुर्थ और षष्टम् मण्डल में वर्णित है।
भाषा विज्ञान के अनुसार
शब्दों का शारीरिक परिवर्तन भी होता है ।
लौकिक भाषाओं में यह घोष: हो गया।
तब भी इसकी आत्मा (अर्थ) अपरिपर्वतित रहा।
आज कुछ घोष लोग अपने को यादव भले ही न मानें परन्तु इतिहास कारों ने उन्हें यादवों की ही गोपालक जन-जाति स्वीकार किया है।
वैसे भी दमघोष से पहले भी घोष शब्द हैहय वंशी यादवों का गोपालन वृत्ति मूलक विशेषण रहा है ।
हिन्दी भाषाओं में घोष के अर्थ व्यापक हैं
संज्ञा पुं० [सं०] १. आभीरपल्ली । अहीरों की बस्ती ।
उदाहरण— बकी जो गई घोष में छल करि यसुदा की गति दीनी ।— सूर०, १ । १२२ ।
२. अहीर । ३. बंगाली कायस्थों का एक भेद जो वस्तुत अहीर ही थे ।
४. गोशाला ।
उदाहरण-—(क) आजु कन्हैया बहुत बच्यो री ।
खेलत रह्यौ घोष के बाहर कोढ आयो शिशु रूप रच्यो री ।— सूर (शब्द०)
१३. कुटी । झोपड़ी (को०) । १४. कांस्य । काँसा (को०)
यहूदीयों की हिब्रू बाइबिल के सृष्टि-खण्ड नामक अध्याय Genesis 49: 24 पर ---
अहीर शब्द को जीवित ईश्वर का वाचक बताया है ।
---------------------------------------------------------------
___The name Abir is one of The titles of the living god for some reason it,s usually translated( for some reason all god,s
in Isaiah 1:24 we find four names of
The lord in rapid succession as Isaiah
Reports " Therefore Adon - YHWH - Saboath and Abir ---- Israel declares...
------------------ ---------------------
Abir (अभीर )---The name reflects protection more than strength although one obviously -- has to be Strong To be any good at protecting still although all modern translations universally translate this name whith ---- Mighty One , it is probably best translated whith --- Protector --रक्षक ।
हिब्रू बाइबिल में तथा यहूदीयों की परम्पराओं में ईश्वर के पाँच नाम प्रसिद्ध हैं :----
(१)----अबीर (२)----अदॉन (३)---सबॉथ (४)--याह्व्ह्
तथा (५)----(इलॉही)
-------------------------------------------------------------------
हिब्रू भाषा मे अबीर (अभीर) शब्द के बहुत ऊँचे अर्थ हैं- अर्थात् जो रक्षक है, सर्व-शक्ति सम्पन्न है
इज़राएल देश में याकूब अथवा इज़राएल-- ( एल का सामना करने वाला )को अबीर
का विशेषण दिया था ।
इज़राएल एक फ़रिश्ता है जो भारतीय पुराणों में यम के समान है ।
जिसे भारतीय पुराणों में ययाति कहा है ।
ययाति यम का भी विशेषण है ।
भारतीय पुराणों में विशेषतः महाभारत तथा श्रीमद्भागवत् पुराण में
वसुदेव और नन्द दौनों को परस्पर सजातीय वृष्णि वंशी यादव बताया है ।
देवमीढ़ के दो रानीयाँ मादिष्या तथा वैश्यवर्णा नाम की थी ।
मादिषा के शूरसेन और वैश्यवर्णा के पर्जन्य हुए ।
शूरसेन के वसुदेव तथा पर्जन्य के नन्द हुए
नन्द नौ भाई थे --
__________________________________
धरानन्द ,ध्रुवनन्द ,उपनन्द ,अभिनन्द सुनन्द
________________________________
कर्मानन्द धर्मानन्द नन्द तथा वल्लभ ।
हरिवंश पुराण में वसुदेव को भी गोप कहकर सम्बोधित किया है ।
_________________________________________
"इति अम्बुपतिना प्रोक्तो वरुणेन अहमच्युत !
गावां कारणत्वज्ञ सतेनांशेन जगतीं गत्वा गोपत्वं एष्यति !!
अर्थात् हे विष्णु वरुण के द्वारा कश्यप को व्रज में गोप (आभीर) का जन्म धारण करने का शाप दिया गया ..
क्योंकि उन्होंने वरुण की गायों का अपहरण किया था..
_________________________________________
हरिवंश पुराण--(ब्रह्मा की योजना नामक अध्याय)
ख्वाजा कुतुब वेद नगर बरेली संस्करण पृष्ठ संख्या १३३----
और गोप का अर्थ आभीर होता है ।
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें