Etymology
From Middle English brame, from Old French brame, bram (“a cry of pain or longing; a yammer”), of Germanic origin, ultimately from Proto-Germanic *bramjaną (“to roar; bellow”), from Proto-Indo-European *bʰrem- (“to make a noise; hum; buzz”). Compare Old High German breman (“to roar”), Old English bremman (“to roar”). More at brim. Compare breme. Noun Edit brame (uncountable) (obsolete) intense passion or emotion; vexation Spenser, The Fairie Queene, Book III, Canto II, 52 ... hart-burning brame / She shortly like a pyned ghost became. Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing. French Edit Verb Edit brame first-person singular present indicative of bramer third-person singular present indicative of bramer first-person singular present subjunctive of bramer first-person singular present subjunctive of bramer second-person singular imperative of bramer Anagrams Edit ambre, Ambre, ambré Italian Edit Noun Edit brame f plural of brama Anagrams Edit ambre Brema Spanish Edit Verb Edit brame First-person singular (yo) present subjunctive form of bramar. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of bramar. Formal second-person singular (usted) imperative form of bramar. Last edited 6 months ago by Rukhabot
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें